UYS Software colabora en la traducción al castellano de Visual Studio 2005


UYS Software colabora en la traducción al castellano de Visual Studio 2005, conjuntamente con otro colectivo de profesionales y MVP’s entre otros…


Como ya sabéis, Visual Studio 2005 es el entorno de desarrollo de aplicaciones para la plataforma .NET de Microsoft, y se trata probablemente la herramienta de desarrollo más completa y avanzada de la historia.


La empresa Bowne Global Solutions (BGS) será la encargada de la localización de Visual Studio 2005 en ocho idiomas: japonés, chino simplificado, chino tradicional, coreano, francés, italiano, alemán y español.


El proyecto contará con un equipo de más de 400 personas entre jefes de proyecto, traductores especializados en software y documentación de ayudas, revisores, expertos en la materia, especialistas en maquetación, ingenieros y comprobadores. El proyecto tiene un ámbito global pero cuenta con traductores localizados en cada país para conseguir la redacción más acertada y respetuosa con cada cultura.


La gestión global del proyecto se hará en Madrid y Taipei (Taiwan), mientras que las pruebas y la ingeniería se hará entre Madrid y Pekín (China).


Según Jim Fagan, presidente y CEO de BGS, “BGS es la única compañía que puede aportar el número de especialistas que se precisan a esta escala -dada la complejidad de la materia- a lo largo de ocho idiomas, incluyendo localizadores que están especializados en software. Nosotros tenemos la experiencia, los métodos y las personas que garantizarán el éxito del proyecto“.

One thought on “UYS Software colabora en la traducción al castellano de Visual Studio 2005

  1. Huy, pues ya veo la traducción hecha por Uys Software: el asa del ventana con el exportable no enchufa y toca…. 😉

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *